Общее·количество·просмотров·страницы

суббота, 19 марта 2011 г.

АНИМЕ


аниме по-японски

Аниме является японским сокращением английского слова «анимация» и означает японскую анимационную технику и мультипликацию вцелом. В японском языке слово «аниме» имеет непосредственное отношение к любой анимации, вне зависимости от того, в каком стиле и какой стране она произведена. Постепенно японская анимация перестала быть изолированной и вышла за пределы Японии. Именно после этого слово «аниме» вошло в другие мировые языки и стало означать мультипликацию, или произведённую в Японии, или же имеющую характерные стилистические особенности анимации Страны восходящего солнца.

В Японии аниме не менее популярно, чем манга. Аниме сегодня можно наблюдать как по телевидению, так и во всемирной сети Интернет. Существуют многие разновидности аниме: это и аниме, нарисованное от руки, а также аниме, которое создано исключительно с использованием компьютерной графики. на данный момент основная масса аниме-продукции совмещает в себе процесс рисования от руки и дальнейшего его редактирования на компьютере. Аниме сегодня можно встретить везде: по ТВ, в кинотеатрах, в рекламе, на видео, в компьютерных играх, а также Интернете.

История аниме начинается на заре прошлого столетия, когда японские кинематографисты начали экспериментировать с анимацией. Самым старым аниме считается двухминутный клип, показанный в 1917 году. В нём рассказывалось о самурае, который пытался опробовать свою новую катану, но у него ничего из этого не вышло. Первое звуковое аниме было выпущено в 1933 году, и называлось оно «Chikara to Onna no Yo no Naka».

В довольно слабо развитой Японии анимация получила статус альтернативы кинематографу. Всё дело было в том, что японское кино в то время практически не финансировалось, в отличие от западной киноиндустрии. Также в Японии отсутствовали актёры европейского типа, которые бы могли исполнять роли гайдзинов – неяпонцев. По этой простой причине японские кинематографисты не имели никакой возможности снимать картины о тех событиях, которые происходили вне границ Японии. Тогда киношники обратились к мультипликации, в которой не было никаких ограничений. При помощи анимационного кино японцы могли снимать фильмы с любыми персонажами и создавать те пейзажи, которые были необходимы по сюжету.

В 1937 году на весь мир прогремела диснеевская «Белоснежка и семь гномов». Это оказало мощное влияние на развитие японской анимации. В 1960-м аниматор и мангака по имени Осаму Тезука сделал попытку адаптировать множество диснеевских техник путём их упрощения. Попытка была удачной. Ему удалось таким образом сократить расходы на анимацию. Осаму был уверен, что это всего лишь временная мера, необходимость в которой отпадёт сама по себе, когда японский кинематограф обзаведётся собственными профессионалами и квалифицированным персоналом.

В 70-х годах ХХ столетия жанр манги переживает период роста популярности. В будущем именно манга станет основой аниме. Самого же Осаму Тезуки назовут «Богом манги» и «Легендой». Именно работы этого великого мастера, который был пионером аниме, вдохновили всех последователей и заложили фундамент современной индустрии аниме.

Анимация других стран предназначена в основном для детского просмотра. Что же касается аниме, то большая его часть рассчитана на подростков и взрослых. Именно за счёт этого аниме и стало популярным во всём мире. Зачастую аниме отличается от всей остальной мультипликации специфической отрисовкой персонажей, а также фонов. Издаётся аниме, как правило, в формате телесериалов, а также видео- и кинофильмов. Сюжеты аниме описывают множество персонажей, а также отличаться разнообразием стилистики и жанра.

Ка было уже сказано было, основой для аниме чаще всего служит манга. Также это может быть ранобэ или же компьютерные игры. При экранизации той или иной манги аниматоры стараются сохранить графический стиль и все другие особенности используемого оригинала. Реже основой для аниме служат сюжеты, взятые из произведений классической литературы. Существуют также аниме, сюжет которых полностью оригинален. В таком случае нередко именно аниме служит фундаментом для книги или манги.

Основная масса аниме создаётся с расчётом на довольно узкий круг аудитории. Критериями в этом случае могут служить как пол и возраст, так и психотип зрителя. Учитывая все эти критерии, аниматоры выбирают метажанр, который и задаёт общий смысл произведения, влияет на сюжет и даже манеру изображения. Можно сказать, что на данный момент аниме уже вырос в целый культурный пласт, который является уникальным. Среди разновидностей аниме следует отметить самые популярные: кодомо (аниме для детей), сёнэн (аниме-фильмы для юношей), сёдзё (аниме для подростков-девочек) и «взрослое» аниме.

Также среди видового разнообразия аниме отличают «кавайное» или же реалистичное. У персонажей «кавайного» аниме глаза несоразмерно большие, маленькие рты и носы, а волосы самых невообразимых цветов. Также у персонажей «кавай» ярко выражены их эмоции. Их настроение отражается в их нарочито гиперболизированных глазах.

Касательно сюжета аниме, то здесь всё ограничивается исключительно фантазией сценариста, как и в любом другом виде кинематографического искусства. Есть аниме, которые рассказывают о космосе и параллельных мирах, а есть более реалистичные аниме, из которых можно узнать о разных исторических событиях. Разнообразие жанров накладывает свой особый отпечаток на сюжетную составляющую. Жанр, как правило, и является тем определяющим фактором, который влияет на сюжетную линию аниме.

Большинство аниме-сериалов имеют ярко выраженный эмоциональный и идейный подтекст. Среди самых популярных идей для аниме стоит отметить идею стойкости и нежелания пасовать перед обстоятельствами и могущественными представителями рода человеческого, идею выбора своего жизненного пути, самоопределения и морального облика человека. В самых серьёзных аниме-сериалах рассматриваются такие серьёзные вопросы, как смысл жизни, проблема эскапизма, разделённости людей и религии.

МАНГА


манга

Манга (в хирагане まんが, в канджи 漫画, в катаканеマンガ) – комиксы японского происхождения, которые ещё называют комикку. Сам термин, а также современное обличье манги развивались в Японии в послевоенные годы во второй половине прошлого столетия. Но это вовсе не значит, что у манги отсутствует более древняя история в качестве искусства, зародившегося в Стране восходящего солнца. Термин «манга» переводится как «гротески» или «странные (весёлые) картинки». Появление термина приходится на конец XVIII – начало XIX веков, когда были опубликованы работы таких японских художников, как Канкэй Судзуки («Манкай Дзуйхицу», 1771 год), Санто Кёдэна («Сидзи-но юкикай», 1798 год и Минва Аикава («Манга хякудзё», 1814 год). Также на появление манги также повлияли и знаменитые гравюры Кацусики Хокусая, который в 1814-1834 годах издал целую серию альбомов с иллюстрациями «Хокусай манга». Бытует мнение, что современное значение термину «манга» дал мангака по имени Ракутэн Китадзава. До сих пор многие поклонники манги спорят по поводу того, можно ли употреблять данный термин во множественном числе. Большинство специалистов, которые раньше считали, что слово «манга» несклоняемо, пришли к выводу, что данное существительное всё же склоняемое, если взять во внимание практику его употребления. В Японии манги мегапопулярны. Показательно то, что мангой интересуются люди самого разного возраста. Жанровое разнообразие манги просто поражает: боевики, мистика, хоррор, романтическая лирика, игры, спорт, история, научная фантастика, комедия, фэнтези, бизнес, эротика и многое другое. В 50-х годах ХХ столетия манга стала неотъемлемым атрибутом функционирования всех японских типографий. В 2000-х годах рынок манги составляет более 480 миллиардов йен. В последние годы резко возросла популярность такого феномена, как манга, и за пределами Японии. К примеру, только американский рынок манги в 2006-м году составил немного немало около 200 миллионов долларов. Традиционная манга печатается в монохроме. То есть, она чёрно-белая. Но существуют также и цветные варианты манги. У себя на родине, в Японии, манга зачастую публикуется в громадном специализированном журнале, который содержит самые различные серии. В этот журнал входит по одной главе от каждой манги. Если разрозненные главы манги имеют успех, то они собираются воедино и издаются отдельными томами, которые называются танкобон. Художники манга (по японски их называют мангака) работают в небольшой студии, где им помогают пару ассистентов. Мангака, как правило, тесно сотрудничает с редактором того издательства, которое публикует мангу. Самые популярные манги уже традиционно становятся сценариями для аниме-сериалов. Это происходит не только с теми сериями, которые уже закончены. Известно много случаев, когда аниме снимают на основе манги, которая ещё пишется. Также бывает, что мангу рисуют по уже существующему фильму. Слово «манга» вне Японии используют исключительно для того, чтобы обозначить комиксы, которые появились в Японии. Но комиксы, на появление которых повлияла манга, существуют также и в других странах: Тайване («Манхуа»), Южной Корее («Манхва»), Гонконг («Манхуа»). Своя манга есть и во Франции. Она называется «la nouvelle manga». Американская манга называется Америманга или же ОЕЛ манга – original English-language manga (оригинальная англоязычная манга).

Публикация манги: В Японии публикация манги оценивается в размере 406 миллиардов йен в год(около 3.6 миллиардов долларов США), данные на 2007 год. Как уже упоминалось выше недавно печать манги распространилась по всему миру, с правами на лицензию и ее перепечатку на другие языки. После того как определенная манга выходит какое-то время и если получает некую популярность, авторы зачастую перепечатывают ее в собрание глав, тома, так же известные как танкобоны. В этих томах использована высококачественная бумага, в отличии от переработанной, которую мы часто можем видеть в еженедельных изданиях того же Weekly Shounen Jump. Не так давно появились и «Делюкс» варианты собраний глав, так как читатели манги подросли и теперь им нужно что-то поособенней танкобонов. Кроме того множество старой манги было перепечатано на довольно низкокачественной бумаге и продавалось за 100йен(1 доллар), дабы выручить на знаменитых брендах лишние деньги.
На рынке мангу разделяют на возрастные категории и на пол читателей, например книги и журналы продаются для молодых мальчиков(Шоунен) и молодых девочек(Шоджо), а так же для зрелых молодых людей(Сэйнен) и молодых женщин(Джосей), кроме того у них своеобразно отличаются обложки, а в книжных магазинах они всегда находятся на разных полках. Но не надо полагать, что чтение мальчиками шоджо манги или наоборот что-то совсем из ряда вон выходящее, а то и ненормальное, это совершенно обычная практика и зачастую случается, что мальчики подписываются на шоджо мангу, а девочки на шоунен мангу.
Так же в Японии вы сможете найти манга кафе или как их называют сами японцы "манга кисса"(сокращенно от киссатен). В "манга кисса" люди могут насладится своей любимой мангой за чашечкой кофе или чая, а иногда и остаться там на ночь. В последнее время резко увеличилось количество онлайн манги, нарисованной людьми совершенно разных национальностей полных энтузиазма, не всегда очень умелыми художниками, но благодаря большому количеству работ и их абсолютной доступности, этот вид публикаций манги имеет право не только на существование, но и возможно на будущее лидерство.
Журналы манги: В журналах манги обычно печатаются несколько различных произведений, по 1 главе от каждого, в каждом выпуске, главы соответственно бывают разными в среднем от 17 до 30 страниц, но это если речь идет о стандартном еженедельном журнале, а вот в других журналах таких как Newtype, выходящих раз в месяц и именуемых ежемесячными содержат по одной большой главе от каждого автора, в среднем 40-60 страниц. В журналах типа Nakayoshi печатается множество разных историй от разных авторов, в таком количестве, что их называют телефонными книгами, потому что, мало того что они печатаются на низкосортной бумаге(как и телефонные справочники) так они еще и такие же огромные, подобные журналы могут быть от 200 до 850 страниц! В манга журналах также печатаются one-shot манги(или Синглы – манга в 1 главу) и 4х панельная манга называемая ёнкома. Различные манга произведения могут продолжаться в течении многих лет, если они достаточно успешны, и принести их создателям целые состояния. Мангаки могут начать свою серию манги с one-shot(Сингла) и если вдруг он станет удачным, продолжить рисования уже полноценной серии(примерами подобных авторов являются: Тамура Рюхей и его манга Beelzebub(Вельзевул), а так же Шибаши Хироши автор манги Nurarihyon no Mago и т.д).

Shinbo, Tomino Want to Do New Madoka Magica, Ideon

Directors Akiyuki Shinbo, Yoshiyuki Tomino discuss side stories, all-new story plans

In an article devoted to the ongoing Puella Magi Madoka Magica anime in the 34th issue (2011 Spring/April) of Asukashinsha's Quarterly S magazine on Tuesday, director Akiyuki Shinbo revealed that he wants to do a "Madoka 2" project as a side story to the anime series. While he said that writer Gen Urobuchi's plot scenarios and story for the anime series are excellent, he thinks that the characters' personalities are also well-developed with Ume Aoki's designs and the voice cast's talent. Therefore, he wants to do an ordinary slice-of-life story with the characters instead.
When the interviewer suggested that a different, "heartwarming" version of the story might be enjoyable to watch, Shinbo responded that such a version could have a bath scene, deal with the teacher Kazuko Saotome's romantic life, or cover the attempt of Madoka's mother to join a company. He added that if he can, he would like to do a second season or a side story of their characters' daily lives.
In an interview in the May issue of Enterbrain's Otona Fami magazine on Friday, director Yoshiyuki Tomino revealed "for the first time" that he has plans for directing a new Ideon work. The topic came up after the interviewer discussed the restructuring that Tomino did when he turned the original 1980-1981 Densetsu Kyojin Ideon television anime series into The Ideon: A Contact (1982) and The Ideon: Be Invoked (1982). He mentioned the new Ideon plans when discussing how modern audiences would react to the starkly depicted death scenes in Ideon.

Dark Horse Signs New Agreements for Domo Merchandise

Comic publisher, Concept One to release new products with NHK mascot

The retails news source ICv2 reports that Dark Horse Comics has signed additional multi-year agreements with Big Tent Entertainment to develop additional merchandise based on the the NHK mascot Domo. Additionally, the accessories manufacturer Concept One will release a new line of Domo merchandise, including computer sleeves and bags.
Domo debuted as the mascot of the NHK public broadcaster, and has since starred in a continuous string of stop-motion animated shorts. The Big Tent Entertainment brand agency premiered 20 shorts on the Veoh online video service in 2008. Dark Horse Comics has been also promoting Domo with vinyl figures and other items. Also in 2008, the Target chain of American retail stores recruited Domo as its mascot for its Halloween costume campaign. In 2009, the 7-11 chain of convenience stores offered a limited-edition Domo-branded Slurpee drink.

Gainax Studio Updates Site with Staff Art for Quake

The official website of the anime studio Gainax posted the above illustrations with messages of support to the victims of the March 11 earthquake (Tōhoku Chihō Taiheiyō-oki Jishin) and tsunami on Friday. The messages are from the following creators (from left to right, top to bottom):

Лучшее аниме по версии журнала Animage

Лучшее аниме:

Eden of the East

1. Eden of the East

2. Bakemonogatari

3. Rebuild of Evangelion 2.0: You can [Not] Advance

4. The Disappearance of Haruhi Suzumiya

5. K-ON!

6. Fullmetal Alchemist: Brotherhood

7. Summer Wars

8. Durarara!!

9. Macross Frontier ~Itsuwari no Utahime~

10. Darker than Black: Ryuusei no Gemini

11. To Aru Kagaku no Railgun

12. Kimi ni Todoke

13. Gintama

14. Hetalia Axis Powers

15. Tokyo Magnitude 8.0

16. Sengoku Basara

Kyon (Suzumiya Haruhi no Yuutsu)

17. One Piece Film 10: Strong World

18. Eve no Jikan

19. Saki

20. Baka to Test to Shoukanjuu

21. So-Ra-No-Wo-To

22. Phantom ~Requiem for the Phantom~

23. Cross Game

24. Kemono no Souja Erin.


Лучший мужской аниме-персонаж:

1. Kyon (Suzumiya Haruhi no Yuutsu)

2. Sakata Gintoki (Gintama)

3. Edward Elric (Fullmetal Alchemist)

Yui Hirasawa (K-ON!)

4. Araragi Koyomi (Bakemonogatari)

5. Date Masamune (Sengoku Basara)

6. Takizawa Akira (Eden of the East)

7. Hei (Darker than Black: Ryuusei no Gemini)

8. Orihara Izaya (Durarara!!)

9. Sugisaki Ken (Seitokai no Ichizon)

10. Shinji Ikari (Rebuild of Evangelion 2.0)



Лучший женский аниме-персонаж:

1. Yui Hirasawa (K-ON!)

2. Sheryl Nome (Macross Frontier)

3. Yuki Nagato (Suzumiya Haruhi no Yuutsu)

4. Mio Akiyama (K-ON!)

5. Suzumiya Haruhi (Suzumiya Haruhi no Yuutsu)

6. Hitagi Senjougahara (Bakemonogatari)

7. Ritsu Tainaka (K-ON!)

8. Misaka Mikoto (To Aru Kagaku no Railgun)

Sawashiro Miyuki (Canaan, Kanbaru Suruga, Bakemonogatari)

9. Kobato Hanato (Kobato)

10. Hinagiku Katsura (Hayate no Gotoku!!)

Аниме по ранобэ Seitokai no Ichizon

Аниме новости | Anime news
Еще одно аниме по ранобэ Seitokai no IchizonНовый выпуск журнала Dragon Magazine издательства Fujimi Shobo сообщил, что ранобэ Seitokai no Ichizon автора Секина Аой получит еще одну аниме адаптацию. Ранобэ Seitokai no Ichizon уже вдохновил на одноименный аниме сериал в 2009 году.

Комедийное ранобэ Seitokai no Ichizon вращается вокруг мальчика по имени Кен Сугисаки, который становится частью студенческого совета в своей школе. Он является единственным мальчиком в Совете, и его тут же окружают милые девушки.

В свет уже вышло 9 томов ранобэ Seitokai no Ichizon с января 2008 года. Мангака Кира Инугами рисует иллюстрации к ранобэ.